您的位置:首页 > 新闻频道 > 国内新闻 > 社会民生>正文

刘砚军中日报道

时间:2020-03-10 15:12:13    来源:新华北网    浏览次数:    我来说两句() 字号:TT

2020年注定是中国不平凡的一年,新冠状病毒席卷了中国数万计同胞!在中共中央的带领下,各级人员迅速加入了疫情的抗战中。习总书记强调,疫情就是命令,防控就是责任!全国人民齐心协力,共同支援重疫区武汉!时间就是生命,各地方政府纷纷第一时间成立医疗部队奔赴武汉,以民间团体,各基金会及个人自主发起募捐活动也积极的筹集资金以及医疗所需物资,举一国之力共同抗击疫情!与此同时,中国还接收到国际上很多个国家和国际组织的防控物资捐赠!“捐赠有价,情义无价,患难见真情!”中国人民必不忘在困难中帮助我们的国家和国际组织,感谢各国在中国抗击战“疫”时期的帮助!其中日本也捐赠了大量防控物资!

2020 is destined to be an extraordinary year in China, with new coronaviruses sweeping through tens of thousands of Chinese compatriots! Under the leadership of the CPC Central Committee, personnel at all levels quickly joined the epidemic's war of resistance. General Secretary Xi emphasized that the epidemic is an order, and prevention and control is a responsibility! The people of the whole country work together to support Wuhan, a heavily affected area! Time is life. Local governments have set up medical units to Wuhan for the first time. They have actively sponsored fundraising activities with private groups, foundations, and individuals. They have also actively raised funds and medical supplies to fight the epidemic together! At the same time, China has also received donations of prevention and control materials from many countries and international organizations! "Donations are valuable, meaning is invaluable, and you can see the truth when you are in trouble!" The Chinese people will never forget to help our country and international organizations in their difficulties, and thank all countries for their help in China's fight against the "epidemic"! Among them, Japan also donated a lot of prevention and control materials!

隶书:《天地共寄客 风雨同舟人》

World Hospitality and Ride on the same boat

中日建交以来,随着安倍晋三的就任,开启了中日的“破冰之旅”。2020新年期间,中国爆发新冠状病毒,作为我们友邻的日本,也在时刻关注着,从企业到个人,纷纷尽己所能地捐赠物资。不仅是口罩,这次,日本再次向中国捐赠10万套医用防护服,通过阿里巴巴公益基金会捐赠向急需医疗物资的医院。

Since the establishment of diplomatic relations between China and Japan, with the inauguration of Shinzo Abe, the "ice-breaking journey" between China and Japan has begun. During the new year of 2020, a new coronavirus broke out in China. As our neighbor, Japan, is also constantly concerned. From enterprises to individuals, they have donated materials as best they can. Not only masks, this time, Japan once again donated 100,000 sets of medical protective clothing to China, and donated to hospitals in urgent need of medical supplies through the Alibaba Charity Foundation.

草书:《浩然正气》

Righteousness

此前,日本汉语水平考试事务局还给中国人民寄来了一批写着“山川异域,风月同天”的物资援助武汉。一千五百年前,长屋亲王一句用“山川异域,风月同天”召唤着鉴真东渡弘法,今天,还是这八个字,表达了中日两国一衣带水的邻里关系和深厚的人文渊源。很多中国人心里都觉得特别感动,这段时间日本国内感染患者不断增加,中国也积极“回报”捐赠了大批“新冠病毒测试剂”,不仅如此,以刘砚军先生为代表的著名书法家、诗人题写了感谢语,并特别创作了诗词,以示感谢!

Earlier, the Japanese Proficiency Test Administration Bureau also sent a batch of material assistance to the Chinese people in Wuhan, saying "not in the same place but having the same sky". One thousand and five hundred years ago, Prince Longhouse summoned Jian Zhen to spread the Dharma to East China Sea by saying "not in the same place but owning the same sky". Today, these eight words still express the neighbourhoods between China and Japan. Relationships and deep human roots. Many Chinese feel very moved. During this period, the number of infected patients in Japan continued to increase. China also actively "returned" and donated a large number of "new crown virus test agents". Not only that, but also the famous calligraphers and poets represented by Mr. Liu Jun Thank you words, and specially wrote a word to show thanks!

《沁园春  •  大爱无疆》

词/刘砚军

魔虐潇湘,黄鹤哀鸣,鄂楚恸殇。

The virus rages like a demon, birds mourn, mourn everywhere

举国之全力,封城闭户,同心九域,驰聚荆江。

Close the city with the power of the country, fight the epidemic together, and support Wuhan, Hubei

献策钟翁,英姿天使,血染悲歌斩疫王。

Academician Zhong Nanshan in China is a hero and an angel who used his medical power to fight the epidemic

极情远,正大浪淘涌,漫卷东洋。

Now this wave of virus is sweeping abroad and also to Japan

忆秦嬴政始皇。徐福使、蓬莱探锦囊。

Recall that the ancient Emperor Qin Shihuang had Japan at that time

念一衣带水,长屋朝圣,鉴真弘法,日月同光。

Becoming a neighbor across the sea, the Emperor Nagoya came to visit China, and Master Zhenzhen spread the Dharma

虎守杏林,悬壶济世,义举乾坤大爱飏。

Keep your home, quickly treat the people of the world, and implement the power of justice

龙风劲,已冰消海阔,万古流芳。

This force of justice is so powerful that it has melted the ice on the sea and it will be passed on to future generations。

刘砚军,中国文安,笔名:大清河人,毕业于南京大学。中国中央电视台星光大道专家评委,中国互联网联盟艺术总监,中国新闻国际名人百科外联部主任。中国最具收藏价值艺术家,中国当代诗书风云人物,中国当代新闻英才人物,中国杰出贡献人物,CCTV命名:新时代——中华德艺双馨艺术家。

Liu Yijun, Wen An of China, pen name: Daqinghe, graduated from Nanjing University. Expert judges of China Central Television's Star Avenue, artistic director of China Internet Alliance, director of China News International Celebrity Encyclopedia Outreach Department. China's most collectible artist, Chinese contemporary poetry and book character, Chinese contemporary journalist talent, China's outstanding contributor, CCTV named: New Era-Chinese Virtuosity Artist.

隶书:《妙笔凝神》

Good calligraphy has an independent spirit

历任职中国石油文联副秘书长、办公室主任,中国文联产业文化委员会办公室主任,中国国际报告文学研究会中华文化传承委员会专家委员,中国民族建筑研究会书画艺术专业委员会客座教授,中国工业合作协会国策智库专家委员,中华诗词学会会员、中国楹联协会会员,古韵凤凰诗社顾问,中诗报副主编,中国香港诗人联盟会员。全国名人书画艺术界联合会主任委员,中国当代书画家联盟常务理事,中国国际书画艺术研究会丝路画院理事,世界书画家联合会会员,中国国家一级书法师。

He has served as the Deputy Secretary-General and Director of the Office of the China Petroleum Federation, the Director of the Office of the China Cultural Federation Industry and Culture Committee, an expert member of the Chinese Cultural Heritage Committee of the China International Reportage Research Association, a visiting professor of the Painting and Calligraphy Professional Committee of the China National Architectural Research Society, and the National Policy of the China Industrial Cooperation Association Expert member of think tank, member of Chinese Poetry Society, member of Chinese Couplets Association, consultant of Gu Yun Phoenix Poetry Society, deputy editor of China Poetry News, member of China Hong Kong Poets Alliance. Chairman of the National Confederation of Calligraphy and Painting and Art Circles, executive director of China Contemporary Painting and Calligraphy Federation, director of Silk Road Painting Academy of China International Calligraphy and Painting Art Research Association, member of World Calligraphers and Artists Federation, China National Calligrapher.

行草:《无风香自远 有志事终成》

If the flowers are really fragrant, there will be thousands of miles without the wind. Aspiring people will eventually do what he wants

专业从事文化工作20余年间,撰写有上百万字的诗歌、报告文学等,作品散见于《工人日报》《中国改革报》《中国文化报》《光明网》等各级各大主流媒体,并相继荣获特等奖、金奖、一等奖、孔子文学奖、黄河文学奖、世纪诗歌骑士荣誉奖章等殊荣。

Professionally engaged in cultural work for more than 20 years, he has written millions of words of poems and reportages. His works are scattered in the mainstream media at all levels, such as the Workers Daily, China Reform News, China Culture News, and Guangming. And successively won the special award, gold award, first prize, Confucius Literature Award, Yellow River Literature Award, Century Poetry Knight Honor Medal and other awards.

 

隶书:《(右)放怀天地外  得气山水间(左)》

Broaden your mind to realize the truth of heaven and earth

在书法领域,多次参与国展、省部级以上专业职业大赛,先后摘得金奖、银奖、铜奖和优秀作品奖,文艺先锋奖、国际中国书画传播奖等书坛奖项,作品入展中国艺坛最高殿堂中国美术馆和钓鱼台国宾馆。2018年被国家顶级专家评鉴为"中国最具收藏价值艺术家"。

In the field of calligraphy, he has participated in many national professional exhibitions, professional competitions at the provincial and ministerial levels and above, and successively won gold, silver, bronze, and outstanding work awards, literary pioneer awards, international Chinese calligraphy and painting awards, and other works. China Art Museum, the highest palace in the Chinese art scene, and Diaoyutai State Guesthouse. In 2018, he was appraised as "China's Most Collectible Artist" by top national experts.

草书:《桃花潭水深千尺 不及汪伦送我情》

The water in Taohuatan is thousands of feet deep, but it is not enough for Wang Lun's friendship.

中国著名书法家、诗人刘砚军先生表示,中国在特殊时期收到的帮助都将在中国人民心里铭记,自己也是怀着特别感恩的心情创作了这些作品,希望能传达给日本的人民,你们的帮助和关心,我们收到了!与此同时,在现在日本国内疫情紧张的情况下,也祈祷日本可以尽快顺利的控制疫情,尽快度过难关。愿未来世界越来越美好,天下太平!

The famous Chinese calligrapher and poet Mr. Liu Xunjun said that the help received by China in special times will be remembered in the hearts of the Chinese people. I also created these works with a special gratitude and hope to convey to the Japanese people. Your help And care we received! At the same time, in the current situation of the epidemic in Japan, I also pray that Japan can successfully control the epidemic as soon as possible and get through the crisis as soon as possible. May the future world be better and better, and the world is peaceful!

行书:《丹樱两地 春至同芳》


请选择您浏览此新闻时的心情

相关新闻
网友评论
本文共有人参与评论
用户名:
密码:
验证码:  
匿名发表